日本最大級のオンライン翻訳サービス

個人 21,125 人 / 法人 3,768 社 / 大学・
公共団体 408 団体にご利用いただいています

会員ログイン

お客さまID 
次回以降自動表示
パスワード 
パスワードをお忘れの方
未登録の方は、会員登録をお願いします
会員登録して翻訳を依頼する

お問い合わせ

お電話でのお問い合わせ:03-6415-7189(平日 10:​00 - 18:​00)・依頼原稿を紙でお持ちの方は FAX 03-6674-2482 まで

お客さまからの評価

2014/07/28 pyon ★★★★★
2014/07/28 am0603 ★★★★★
2014/07/28 hisaho ★★★★★
2014/07/28 Colin0603 ★★★★★
2014/07/28 tigerhyu ★★★★★
2014/07/28 pyon ★★★★★
2014/07/28 khayashi06 ★★★★★
2014/07/27 kw123a ★★★★★
2014/07/27 kw123a ★★★★★
2014/07/27 tigerhyu ★★★★★

評価の一覧を見る

翻訳者インタビュー

全国1位! TOEIC990点の印田氏も
スピード翻訳で活躍中!


上智大学文学部英文科卒。大手企業役員秘書、アリタリア航空役員秘書を経て、海外勤務。その後、フリー通訳として活躍。

大学の準教授の先生もスピード翻訳の
翻訳者


大学の準教授としてインド哲学言語学を教えている。翻訳者としての経歴は15年以上。学術論文をはじめ、多くのジャンルの翻訳が可能。

イギリスを拠点にご活躍中の保健医療専門家もスピード翻訳の翻訳者です。

ロンドンを拠点に、開発途上国での国際協力の保健医療専門家として従事。大学病院や研究機関の経験から医療系翻訳を得意とする。

サービスご利用実績はこちら

「スピード翻訳 by GMO」は、登録会員数 25,300 人、 ご利用実績は 63,900件を誇る国内最大級のオンライン翻訳サイトです。 ビジネス文書から契約書、論文など各種専門分野にも対応していることから、 個人やビジネスパーソンをはじめ、大学や研究機関の研究者の方、 官公庁にお勤めの方などからのご注文も多いのが特徴です。(2014/07 現在)

GMOスピード翻訳株式会社は、
(社)日本翻訳連盟の加盟企業です

お名前.com - 東京を表す新ドメイン【.tokyo】先行登録開始
SSLとは?

よくある質問

[共通] 担当翻訳者の評価(レビュー)はどうやっておこなえばよいでしょうか?

翻訳者の評価は、ご依頼いただいた案件の納品後 3 ヶ月以内であればご登録いただけます。満足度を ★ から ★★★★★ で評価でき、コメントもご自由に記入いただけます。

■ 評価の登録方法
「スピード翻訳 by GMO」のサイトにログインし、マイページメニューから「注文内訳」をクリックいただくと、過去のご発注案件の一覧が表示されます。評価したい翻訳者が担当した案件の注文番号をクリックすると、当該案件の詳細画面となります
詳細画面上に「担当翻訳者」という項目(下から 2 番め)があります。その項目の右側に、担当翻訳者の ID が表示されています。さらにその右側に【翻訳者を評価】というボタンがありますので、そちらをクリックしてください。★ ~ ★★★★★ のレイティングやコメントを記入して、【保存】ボタンをクリックしてください。
※ 評価は、翻訳者の励みになるとともに、サービスの品質向上に役立ちます。ぜひご協力ください。また、「オークション翻訳」サービスなどで、翻訳者から入札があった場合にプロフィール紹介文だけでは、わかりにくい過去の実績(他のお客さまからの評価)も合わせてご確認いただくことで、担当翻訳者の落札の一助としていただければ幸いです。
(評価機能は、納品後1ヶ月を経過いたしますとご利用ができなくなります)

また、気に入った翻訳者の方の場合は、ブックマークしておくと、「指名翻訳」サービスで翻訳者指名もできます。お試しください。

Copyright © 2014 GMO QUICKTRANSLATE, Inc. All Rights Reserved.