○○禁止! NO XXXING!

5月 7th, 2013 | Posted by maki in 小ネタ

'no buses, no lorries, no tuk tuks, no weird tractor things, no cyclos and no bikes... oh and don't use your horn!' by Abulic Monkey

こんにちは、maki です。アメリカにいたとき、「○○禁止」といったような看板をよく見かけました。どの単語もあまり馴染みのない単語でしたが、とてもよく目につく看板でした。たとえば、こんな感じです。

NO TRESSPASSING = 立ち入り禁止
NO LITTERING = ポイ捨て禁止
NO LOITERING = たむろ禁止
NO SOLICITING = 勧誘禁止

他には、遊泳禁止だったら NO SWIMMING、釣り禁止は NO FISHING、追い越し禁止は NO OVERTAKING。目新しいところでは、NO TEXTING WHILE DRIVING(運転中のスマホ禁止)といったものも登場しています。DO NOT ○○ というのもよくあります。

今回掲載した写真が面白かったのですが、「バス、トラック、トゥクトゥク、トラクター、シクロ、自転車禁止」のサイン。ついでに、隅っこでクラクション(警笛)も禁止しています。クラクション禁止は、NO HONKING ですね。

'Horn OK Please' by richard winchell

NO HONKING と言えば、去年インドに行ったときのことを思い出しました。とにかく街が喧騒に包まれていました。道路は渋滞で、クラクション鳴らしまくり。あんなに鳴らされると、自分に対して鳴らしているのか、そうでないのかの判断なんかできないのでは? と思えるぐらい。どうしてこんなにブーブー鳴らしているのかと思ったら、走行中のトラックの後ろにこんなサインが!

動詞としては、HONK ではなく、HORN を使っていますが、HORN OK PLEASE と書かれています。後続の車が追い越したい場合には、クラクションを鳴らしてくださいっていう意味なんだそうです。大体の商業用車両(トラックなど)には書かれています。クラクションに寛容な国ですねぇ。

photo : “no buses, no lorries, no tuk tuks, no weird tractor things, no cyclos and no bikes… oh and don’t use your horn!” by Abulic Monkey / “Horn OK Please” by richard winchell


You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 Both comments and pings are currently closed.