「ひとり時間」「自分の時間」は英語で 「ミータイム (me time) 」。 「自分へのご褒美」は?

2013/02/15 | Posted by maggy in 小ネタ

'"Me-time"' by Nelleke Poorthuis

こんにちは、maggy です。最近、自分の時間は足りていますか。

リラックスして、一人で好きなことをして過ごす「自分の時間」のことを、英語で me time と言います。イメージは、画像検索してみると一目でわかります。いかにもゆったりとした感じですね。

“me” time と me の部分を括る人や、 ME time のように、me の部分を大文字にする人もいます。最近はこの言葉が浸透してきたのか、単に me timeme-time と書く人が増えてきているように感じます。口語なので、どの書き方でも大丈夫です。

例えば、こんな風に使います。

■ 「自分の時間(me time)」例文
  • My life is too busy. I need some me time.
  • (I’m) Having some “me” time! Wrapped up with a blanket on the couch, relaxing, watching a movie.
  • (I’m) Ready to get my nails and hair done. It’s time for ME time.

仕事にプライベートに忙しい現代人にとって、自分の時間の確保は重要な課題ですよね。わたしも忙しくなると

“I need some me time!”

と連発しています。

また、「自分へのご褒美」は、(to) treat myself (自分をもてなす = 自分にご褒美をする)と言います。

■ 「自分へのご褒美」の例文
  • I worked hard this week. I need to treat myself!
  • I’ll treat myself with sweets tomorrow.

皆さんは、どんな風に me time を過ごすのがお好きですか? この時期、わたしのお気に入りの me time は、安売りに出る高級チョコを買って、口の中でゆっくり溶かしながら、ミルクティー片手に本を読むことです!

自分の為の時間を確保して身体と心をメンテナスするのも、大切なことですよね。こういう時間があるからこそ、明日も頑張れるというものです。

そうそう、翻訳作業や英文資料の作成に追われているときは、上手に「スピード翻訳」も活用して me time を確保してくださいね♪

photo : “Me-time” by Nelleke Poorthuis


You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 Both comments and pings are currently closed.