翻訳文書は、3 ヶ月間お取りおきしております

8月 29th, 2012 | Posted by admin in サービス全般

LOGO

スピード翻訳」の「スピード翻訳」サービス、「オークション翻訳」でご依頼いただいた案件の原稿と翻訳済み文書(納品物)は、納品後 3 ヶ月間お客さまのマイページからダウンロードすることができます。
※ 納品後のお客さまからの修正依頼などに対応するため、納品後 1 ヶ月間は、担当翻訳者だけは原稿と翻訳済み文書(納品物)を再確認できるように設定しております

お客さまご自身は、マイページから 3 ヶ月間自由に文書の取出しが可能となっておりますが、3 ヶ月の保存期間終了後は、お預かりした原稿・翻訳済み文書(納品物)は、サーバから削除いたします(ご発注の履歴は残ります)。ISMS に則った情報セキュリティの対策の一環として設定した保管期限となりますので、あらかじめご了承ください。

スピード翻訳」は、文書保管(ストレージ)サービスではございませんので、ご依頼いただいた案件は 3 ヶ月以内にお引き取りください。逆に早めにサーバからの削除をご希望の場合は、別途弊社までお知らせください

※ 納品日から 3 営業日がお客さまの検収期間に設定されております。検収期間内に生じたご質問やご不明点、リクエストなどございましたら、弊社までご連絡ください
関連エントリー納品物に対する質問や修正依頼などへのご対応について


You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 Both comments and pings are currently closed.